Tab Article
«"Paese sulle acque" non è soltanto la testimonianza di una consapevolezza identitaria acquisita attraverso le dolorose esperienze della partenza e della lontananza, ma rappresenta anche una riflessione sul possibile destino personale e del proprio Paese, sul lungo processo di logoramento che Cuba ha dovuto subire, su quella desolazione divenuta, infine, essa stessa fondamento di costruzione dell'identità di un'intera popolazione. [...] Chiaramente disinteressata agli aspetti formali, la poesia di Laura Domingo Agüero procede attraverso la giustapposizione continua di immagini evocate in una dimensione quasi onirica ed espresse attraverso un verso denso e sintetico, potremmo dire 'minimalista', capace di generare un particolare effetto di straniamento. Un discorso poetico intricato e complesso, dai significati oscuri e di non facile comprensione, che predilige questioni intime e filosofiche dell'esperienza umana per aspirare, muovendo da un luogo di incertezza e di dubbio, alla luce.» (Pasqualino Bongiovanni). La traduzione italiana di questa edizione bilingue è a cura della stessa autrice.