Tab Article
"Quanto al mio progetto, snodato tra le pagine che seguiranno, e che sottopongo alla benevolenza di tutti voi lettori, ho voluto cimentarmi in una riscrittura bilingue con libera traduzione: l'idea è di comprendere la lingua classica, il latino cioè, anche attraverso il la(me)tino, perché no, è possibilissimo! Del resto, entrambi fanno parte del nostro patrimonio culturale, senza che dei due si possa dire di avere esaurito la propria presenza: hanno voce in capitolo, eccome! Qualche altra precisazione occorre farla. Il nostro Secondo Padre della lingua italiana, perché Primo è il Sommo Fiorentino, masticava un bel po' il latinorum, come si evince dall'elenco degli impedimenti che invaliderebbero il sacramento nuziale, e che Don Abbondio sviscera nel secondo capitolo dei Promessi Sposi..."