Tab Article
Nel 30° anniversario dell'instaurazione delle relazioni diplomatiche tra Armenia e Italia, la Leonida Edizioni e l'Ambasciata della Repubblica d'Armenia in Italia rafforzano il ponte culturale tramite la figura del poeta Yeghishe Charents. Il volume "Io della mia dolce Armenia" fa parte di un progetto più ampio e raccoglie le opere poetiche pubblicate dal 1911 al 1922 in lingua armena e nelle traduzioni in italiano a cura degli studiosi Mariam Eremian, Grigor Ghazaryan, Alfonso Pompella, Anush Torunyan, Hasmik Vardanyan, Mario Verdone e Boghos Levon Zekiyan. L'antologia è inoltre arricchita dalla nota introduttiva dell'Ambasciatrice Tsovinar Hambardzumyan, dalla prefazione del prof. Stefano Garzonio, da una nota biografica del poeta redatta dalla dott.ssa Letizia Leonardi e da materiale fotografico concesso dalla Casa Museo di Yeghishe Charents di Yerevan. Con questa iniziativa, oltre che festeggiare il 125° anniversario della nascita del grande poeta armeno, si consegna al pubblico italiano uno straordinario lavoro che permette di conoscere in modo approfondito la figura di un personaggio tempestoso...