Tab Article
Si ripubblica un classico della fortuna di Baudelaire in Italia qual è la traduzione e cura delle "Fleurs du mal" dovute a Carlo Muscetta. Nella presentazione Giuseppe Savoca sottolinea come il lungo studio e il grande amore per quest'autore abbiano costituito per Muscetta un terreno privilegiato della propria vita, storia e cultura. La sua versione è una "imitazione" in senso leopardiano e insieme una testimonianza critica della contemporaneità di uno dei grandi padri della lirica europea.