Ilarità e tristezza. Percorsi francesi del «Candelaio» di Giordano Bruno (1582-1665) di Preda Alessandra - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
1.317.387,20€  incassati dalle librerie indipendenti
1.317.387,20€  incassati dalle librerie indipendenti
Cerca un libro o una libreria

Ilarità e tristezza. Percorsi francesi del «Candelaio» di Giordano Bruno (1582-1665)

  • Autore: Preda Alessandra
  • Editore: LED Edizioni Universitarie
  • Isbn: 9788879163644
  • Categoria: Letteratura italiana: critica
  • Numero pagine: 346
  • Data di Uscita: 01/01/2007
  • Collana: Il Filarete. Fac. lettere e filos.-Un. MI
44,00 €
Esaurito

Tab Article

L'edizione parigina del Candelaio segna l'inizio della storia francese della commedia che Giordano Bruno pubblica in Francia. Delineare la fisionomia dei suoi primi lettori d'Oltralpe è il punto di partenza di un libro che raccoglie in più percorsi le tracce sparse del Candelaio, dalla Parigi dell'esilio bruniano alla seconda metà del Seicento francese. La commedia è presente nell'ambito di biblioteche e collezioni private ed è oggetto di diverse e anonime traduzioni. Audace modello di rottura e sovversione, stimolo di modernità linguistica e speculativa, il Candelaio diventa, in epoca barocca, uno spettacolo da riportare in scena e, riadattato, contribuisce all'affermazione teatrale dei Modernes. Con Cyrano de Bergerac, negli anni Cinquanta del Seicento, il Candelaio torna a essere un modello di dissonanza strutturale oltre che tematica, una lezione di scomposizione che rinnega dall'interno le certezze della commedia e irrigidisce tragicamente la comicità dei suoi protagonisti. In appendice, l'edizione critica del manoscritto Candelaio, la prima traduzione francese della pièce di Giordano Bruno.

I librai consigliano anche