Tab Article
"... Il nome di Parma, una delle città dove desideravo maggiormente andare, dopo aver letto "La Chartreuse", mi sembrava compatto, liscio, color malva e dolce; se qualcuno mi avesse parlato di una qualsiasi casa di Parma nella quale sarei stato accolto, mi avrebbe procurato il piacere di pensare che avrei abitato in una dimora liscia, compatta, color malva e dolce, priva di rapporto con le dimore in qualsiasi altra città d'Italia, dato che l'immaginavo soltanto in virtù di quella sillaba greve del nome di Parma, dove non circola aria, di tutto quel che le avevo fatto assorbire di dolcezza stendhaliana e del riflesso delle viole..." ("La recherche du temp perdu" nella traduzione di Giovanni Raboni). Raccolta poetica contenente più di sessanta autori.