Tab Article
Attraverso le opere dei maggiori poeti da Villon a Ronsard, da Hugo a Baudelaire, da Verlaine a Rimbaud, da Mallarmé a Valéry e Apollinaire il volume ripercorre la storia della letteratura francese dal Quattrocento al Novecento. Accanto a essi, in prove sovente di non minore impatto poetico, autori meno noti, tra cui il raffinato Toulet, Reverdy, Carco e Frénaud. La cifra che accomuna le traduzioni, rigorosamente in metrica, è l'aderenza al pur problematico principio espresso da Ezra Pound: «La miglior traduzione è quella che l'autore avrebbe usato se avesse scritto nel linguaggio del traduttore».